王金玲 教授
王金玲,女,1970年1月生,哲学博士,教授,黑龙江大学外国语言文学博士后,吉林省长白山学者特聘教授。吉林省拔尖创新人才二层次人选、吉林省教学名师、吉林省学科领军教授、吉林省优秀社科人才、长春市有突出贡献中青年专家。现任beat365经理,二级教授,硕士生导师。
1997年1月于俄罗斯伏尔加格勒国立师范大学历史比较语言学、类型语言学及对比语言学专业博士毕业,获得哲学博士学位。研究方向为俄语语言文学、外语教学法、文学翻译、应用翻译。2004-2006年在黑龙江大学外国语言文学专业做科研博士后。担任俄罗斯作家协会会员,欧美同学会留苏分会理事,中国俄语教学研究会理事,中国中东欧与中亚研究会理事,吉林省对俄文化交流协会理事,同时担任俄罗斯国家BAK核心期刊《高校外语研究》、《伏尔加格勒国立社会师范大学学报》编委会成员。创建了俄罗斯叶塞宁梁赞国立大学孔子学院、教育部中俄艺术教育研究中心、亚洲第一所叶塞宁文化教育研究中心及俄罗斯与高加索区域研究中心。口译、笔译经验丰富,翻译水平得到国内俄语界和俄罗斯汉学界公认,为吉林省和beat365的对俄人文交流做出了特殊贡献。2017年获俄罗斯驻华大使杰尼索夫颁发的中俄人文与教育交流特殊贡献奖证书。
近三年, 主持国家社科基金中华学术外译项目1项、俄罗斯世界基金会科研项目3项、国家汉办/孔子学院总部批准的中国文化走出去翻译与研究项目1项、教育部国际司中俄人文合作专项1项、教育部国际合作与交流司项目2项、国家出版基金项目1项。出版专著3部、编著1部、译著3部。
荣誉称号
1. 《俄罗斯当代话剧选读》荣获“彼得波尔杯”文艺奖
2. 俄罗斯驻华大使馆“中俄教育与人文交流特殊贡献奖”
3. 吉林省第七批拔尖创新人才第二层次
4. 吉林省学科领军教授
5. 吉林省人文社科优秀人才。
6. 长白山学者特聘教授
7. 长春市第七批有突出贡献专家
联系方式
* 电子邮件:elizaveta@163.com
* 联系地址:长春市卫星路6543号,beat365,邮编:130000
科研成果
出版专著、译著、编著情况:
专著:
1、 专著《不同类型语言的称呼体系——俄汉对比研究》,吉林人民出版社,2000年;
2、 专著《幽默语言的多维理论阐释》,吉林大学出版社,2008年;
3、 专著《对外俄语教学法:母语和中介语的功能研究》(俄文版),俄罗斯:圣彼得堡,阿列夫国际出版集团公司,2019;
4、 专著《依托母语和中介语的外语教学法》,北京:外语教学与研究出版社,2020
5、 专著 《中国唐代诗歌俄译与鉴赏》,俄罗斯圣彼得堡“阿列夫”出版传媒集团,2020年5月;
译著:
1、《中国古典诗歌精选》(汉俄对照),俄罗斯社科院“人文”出版社,2015年;
2、《俄罗斯当代话剧选读》(含14部俄罗斯当代话剧),中央广播电视大学出版社,2014;
3、《架上油画的保存与修复》,中央广播电视大学出版社,2014;
4、《叶塞宁精选诗歌翻译》,吉林出版集团有限公司,2017;
5、《俄译中国古典诗词三十首》,吉林出版集团有限公司,2017;
6、《沙玛拉》(中篇小说)//《作家》,2016年12月,俄罗斯当代作品专号;
7、译作《中国哲学对现代义利观的理性思考》(原作者:郑永奎、姜宏波)//《哲学研究》(俄罗斯社科院主办的重要期刊、俄罗斯国家学位办BAK数据库来源期刊,ISI),2015年第1期,76-85页;
8、《真正的五分》(短篇小说汉译)//《作家》,2018年10月,俄罗斯当代作品专号;
9、《虹》(短篇小说俄译),原作者朱文颖//俄罗斯作家协会《动力火车》杂志中国当代文学专号,2018年10月。
10、《被爱情冲昏了头脑》,原作者蒲宁//19世纪末-20世纪初俄罗斯文学作品选读第一卷,2020年2月。
11、《草鞋》,原作者蒲宁//19世纪末-20世纪初俄罗斯文学作品选读第一卷,2020年2月
12、《天堂之鸟》,原作者蒲宁//19世纪末-20世纪初俄罗斯文学作品选读第一卷,2020年2月.
13、《生命开始的地方》,原作者蒲宁//19世纪末-20世纪初俄罗斯文学作品选读第一卷,2020年2月.
14、《平日里的苦闷》,原作者蒲宁//19世纪末-20世纪初俄罗斯文学作品选读第一卷,2020年2月.
15、《母亲与胜利日阅兵》//俄罗斯女性作家作品集,原作者:瓦西连科斯·维特兰娜,《作家》,2021年俄罗斯当代作品专号,待发表。
16、《大手大脚的女人》//俄罗斯女性作家作品集,原作者:伊琳娜·维特科夫斯卡娅,《作家》,2021年俄罗斯当代作品专号,待发表。
17、《破碎的心》//俄罗斯女性作家作品集,原作者:娜杰日塔·阿日季辛娜,《作家》,2021年俄罗斯当代作品专号,待发表。
18、《黑母鸡,或地下王国》中篇童话故事(原作者:波戈列利斯基)//俄罗斯儿童文学作品选集第一卷,西苑出版社,2021年10月(待发表)
19、《乌苏里斯克边区游记》,原作:阿尔谢尼耶夫,//俄罗斯当代生态文学作品集(八卷本),西苑出版社,2022年6月(待出版)
编著:
1、主编《19世纪末20世纪初俄罗斯文学作品选读(三卷本)》,北京:西苑出版社,2020年6月;
2、主编《成人汉语教材——面向俄罗斯及独联体国家》,俄罗斯阿列夫国际出版传媒公司,2017年;
3、主编《中国当代短篇小说精选》(俄译本),2016年12月,俄罗斯作家协会《动力火车》杂志中国当代文学专号;
4、主编:《科技俄语词汇手册》,吉林出版集团有限公司,2016
5、主编:《一五时期中苏工业项目合作史实研究》,社会科学文献出版社,2020
6、主编:《走进白桦林——俄罗斯远东地区当代文学作品集》,吉林人民出版社,2020
科研项目:
1、主持完成国家社科基金中华学术外译项目《另一只看不见的手——社会结构转型》俄文版(待出版),批准编号:17WSH011,项目经费35万元;
2、主持完成教育部人文社会科学研究项目《基于联合国框架下国际热点问题的中西方政治讲话语篇对比研究》,批准编号:11YJAZH090项目经费9万元;
3、主持完成国家汉办/孔子学院总部国际汉语教学资源开发基金项目《俄罗斯成人汉语教材》,批准编号:20131015,项目经费25.75万元;
4、主持完成了教育部中俄艺术教育研究中心、吉林省财政厅专项经费支持项目《俄罗斯当代话剧翻译项目》、《俄罗斯当代电影译制项目》(专项经费80万元;
5、主持完成俄罗斯列宾美术学院副经理、俄罗斯艺术科学院院士、俄罗斯著名油画修复理论家尤里·鲍博罗夫的专著《架上油画的保存与修复》的汉译与出版;
6、主持完成教育部中俄艺术教育研究中心专项研究项目《二战后期中苏联合解放中国东北的史实研究》(专项经费8万元);
7、主持完成教育部国际司专项研究项目《一五时期中苏工业合作史实研究》(专项经费10万元);
8、主持完成俄罗斯世界基金会研究项目《基于母语和中介语的对外俄语教学法》(№1793Гр/Ⅱ-100-17),项目经费为4万元;
9、主持完成俄罗斯世界基金会研究项目《俄罗斯白银时代短篇小说汉译》(№1901Гр/Ⅱ-348-18),项目经费8.5万元;
10、主持完成国家汉办/孔子学院总部国际汉语教学资源开发——中国文化国际推广项目“中国唐代诗歌俄译与鉴赏”,项目经费16.8万元;
11、主持完成外语教学与研究出版社“新丝路国家大数据项目”子项目《一带一路倡议背景下高加索地区国家的国情文化及法律制度的翻译与研究》(亚美尼亚部分),项目经费15万元。
12、2019年主持完成国家出版基金项目《中国俄罗斯侨民文学整理与研究》第一辑研究卷之二——《松花江交响曲》(经费5万元),2019黑龙江北方文艺出版社有限公司
13、2019年主持完成国家汉办国际汉语教学资源项目《中国唐诗的俄译与鉴赏》(经费16.8万元),2020年,在俄罗斯现代教育技术出版社出版专著《面向俄语国家的中国唐诗阅读与鉴赏》;
14、2019年主持在研教育部国际司国别区域研究项目《俄罗斯领导人讲话习语及其在中俄人文交流中的应用研究》,项目经费8万元。
15、2020年获批俄罗斯世界基金会项目《俄罗斯儿童文学汉译与研究》№2372Гр/I-054-20,项目经费7900欧元。
16、2020年获教育部中俄地方交流年活动框架下的人文交流项目《中俄女性文学作品互译研究》、《俄罗斯远东地区文学翻译及研究》、《俄罗斯生态文学汉译及研究》,项目经费15万元。