吕翠媛 副教授
吕翠媛,女,1972年12月生人,副教授,beat365俄语笔译专业硕士导师。2001年毕业于俄罗斯莫斯科国立师范大学,哲学博士。
近五年,主持国家社科基金中华学术外译项目1项、参研国家级、省部级课题6项。公开出版译著1部,发表俄译汉译作13篇。
研究方向
* 俄汉互译
*跨文化对话
荣誉称号
1. 全国高校俄语大赛优秀指导教师。
2. beat365毕业论文优秀指导教师。
联系方式
* 电子邮件:562929774@qq.com
* 联系地址:长春市卫星路6543号,beat365中俄学院,邮编:130022
科研成果
代表性译著:
1.《铁证如山》译著(合著)(国家社会科学基金特别委托重大项目—吉林省档案馆馆藏日本侵华邮政检阅月报专辑2)2015
2.翻译发表奥谢匹杨·列翁·奥加涅索维奇4部小说《一杯啤酒》《孤注一掷》《超载专线车》《柯米塔斯之歌》 作家出版社 2018。
3.翻译发表阿尔卡季·阿韦尔琴科4部小说《沃洛奇卡》 《黄金时代》 《一幅画的故事》 (源于一次展览会)《亲近人民的人》; 米哈伊尔·库兹明3部小说《克拉拉·瓦尔蒙写给姑妈的信》(节选)《意外的食物——圣诞节的故事 》《第三个星期二》。
4.编译《19世纪末20世纪初俄罗斯文学作品宣读——和平的战争》西苑出版社 2020.6
科研项目:
[1]中华学术外译项目《南京大屠杀史》(俄文版),国家社科基金,18万, 2020-2023,批准号:20WZSB004。主持人
[2]俄罗斯当代生态文学作品集,中俄地方合作交流年专项,教育部人文社科项目,2020-2022, 第三参加人
[3]中俄地方合作交流年专项——当代俄罗斯远东作家作品选(上下册)教育部人文社科项目 2020.5-2020.12, 第三参加人
[4]日本老年福祉介护制度对我国的启示与借鉴性研究,教育部“春晖计划”项目 2019-2021, 第二参加人
[5]中国俄罗斯侨民文学整理与研究》第一辑 2019, 第三参加人
[6]俄罗斯白银时代短篇小说汉译,俄罗斯世界基金会项目,2018-2020,批准号:№1901Гр/Ⅱ-348-18
第三参加人
[7]一带一路倡议背景下高加索地区国家的国情文化及法律制度的翻译与研究(亚美尼亚部分) 2017-2019,批准号: 第四参加人