王宁 副教授
王宁,女,1970年10月生人,副教授,现任beat365俄语系系主任;beat365俄语笔译方向翻译硕士导师。
1993年07月毕业于beat365俄语系,同年留校任教;1999年毕业于俄罗斯伏尔加格勒国立师范大学,获教育学硕士学位。
近五年,主持国家社会科学基金中华学术外译项目1项、主持完成与社科文献出版社横向合作中华学术外译项目一项。作为主要参加人员参与完成多项与国外大学及科研机构的翻译项目,完成庆祝二战胜利70周年研究成果《东方战场的伟大胜利》著作的主要翻译工作,完成了教育部专项研究项目《“一五”时期苏联援建项目的史实研究(吉林卷)》的研究和大部分资料的翻译工作,国家出版基金项目《俄罗斯侨民文学整理与研究》项目的主要翻译工作,完成外研社横向研究课题《一带一路沿线国家的法律制度与国情文化研究》项目的主要翻译工作,完成叶赛宁诗歌汉译著作1部,完成中俄作家协会合作框架下的中俄当代小说互译项目,完成俄罗斯当代小说作品8部的汉译工作,完成俄罗斯世界基金会项目《白银时代中短篇小说汉译》项目。
研究方向
* 文学翻译、应用翻译;
联系方式
* 电子邮件:810823186@qq.com
* 联系地址:长春市卫星路6543号,beat365,邮编:130022
科研成果
代表性学术论文:
1.Ван Нин, О технике перевода на китайский язык специфических культурных компонентов русской поэзии на примере стихотворений С.А. Есенина // «Иностранные языки в высшей школе» (ВАК) 2017, №1
2.Ван Нин Перевод есенинской поэзии китайскими русистами и тактики решения переводческих проблем «Иностранные языки в высшей школе» 2016, №2
3.Ван Нин Перевод древнекитайских стихотворений на русский язык: к вопросу об интерпретации текста и передаче эмоционального тона оригинала // «Иностранные языки в высшей школе» 2015, №2
科研项目:
[1]“全球产业演进与中国竞争优势”,国家社科基金中华学术外译项目,20万,2020.01-2022.12,批准号: 19WSHB003。主持
[2] “俄罗斯白银时代短篇小说汉译”,国外资金项目,8.09万,2019-2019,№1901Гр/Ⅱ-348-18。第一参加人
[3]“当代俄罗斯远东作家作品选(上下册)”,教育部计划项目中俄地方合作交流年专项,3.5万,2020.05-2020.12。第一参加人
[4]“一五时期中苏工业化项目合作史实研究”,教育部计划项目,10万元,2016-2019,批准号:20160115。第一参加人
[5]“基于母语和中介语的外语教学法”,国外资金项目,3.64万元,2017-2018,批准号:№1793Гр/Ⅱ-100-17。第二参加人